Quora:什么样的职业道路不适合意志薄弱的人?
2019-06-08 翻译熊 11510
原文地址
原文地址:https://www.quora.com/
正文翻译
原创翻译:网站名称 http://www.ltaaa.com 翻译:翻译熊 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-486497-1-1.html


What career path isn't for softies?

Quora:什么样的职业道路不适合意志薄弱的人?


评论翻译
原创翻译:网站名称 http://www.ltaaa.com 翻译:翻译熊 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-486497-1-1.html


HailyCramer, Registered Nurse at Operating Room
This is going to be biased, butworking in an Operating Room is not a career for softies. It is mentally,physically (and especially emotionally) exhausting to work in an OperatingRoom.

这样说会有点偏见,但在手术室里工作这份职业是不适合意志薄弱的人的。在手术室工作让人在精神上,身体上(尤其是情绪上)让人疲惫不堪。

Things I've encountered in my career:
Bullying by nurses and surgeons.
Standing up to a doctor for a patient,even though my whole team was against me.
Traumas where seconds separated apatient from life and death.

我在工作中曾遇到过的事情
被护士和外科医生们欺负。
尽管我的整个医疗团队都跟我对着干,但我依然为病人而勇敢面对医生。
外伤是一种几秒钟就能让病人面临生死考验的问题。



Watching a surgeon accidentally sever atendon in their hand while operating, but risking the loss of function of theirhand to finish the surgery.
Having a patient who is a pedophile ormurderer come in for care, and setting aside personal feelings to give them thesame care you would give any patient.
Severe cases of child abuse.
Animal maulings and attacks.
Murder/suicides
Trauma patients who are mutilated andunrecognizable.

眼睁睁看着一个外科医生在手术中不小心切断了手中的肌腱,依然冒着失去手部功能的危险完成手术。
让一个恋童癖或谋杀犯前来接受治疗,把个人情感放在一边,像对待其他任何病人一样照顾他们。
严重的
儿童虐待案件(中的受害者)
…………
杀人犯/自杀者
残缺到难以辨认的外伤病人。

What I was like before working in theOR:
Sensitive and afraid to speak up.Nervous I'd accidentally kill someone. Blood and gore made me nauseous. I wasparanoid my coworkers were gossiping about me. I didn't think I would be smart enoughto ever challenge a surgeon. I'd sometimes lay awake at night afraid of whatthe next day would bring.

我在OR工作之前的样子:
敏感而又害怕说话。很紧张,害怕会杀死病人。血液和淤血会让我恶心。那时我还很偏执,同事们都在为这事流言蜚语。曾经我以为我不会足够聪明到挑战成为外科医生。我有时会躺着一整晚睡不着,担心第二天会发生什么。

What I am like now:
I am very outspoken. I don't takeanyone's crap in my personal or work-life. Gore and blood no longer bother me.I don't care if people gossip about me. A bully does not keep bullying me forlong. I work as hard as I can no matter how tired every single day. I do yogaor some form of relaxation so I can throw away the day's troubles and sleep atnight.
Do I like my job?
I love it.

我现在的样子:
我现在非常坦率。在我的个人生活和工作中不接受任何人的闲言碎语。淤血和血液也不再让我烦恼。我不在乎别人关于我的流言蜚语。某个恶霸只是欺负我一小段时间。我尽我所能的努力工作,无论每天到底有多么的疲惫。我会做瑜伽以及其他一些放松的活动,这样我就可以摆脱白天的烦恼,晚上安然睡觉。

我喜欢我的工作吗?
是的,我爱它。

DanBirchfield
Thanks Haily for all you do and Idon’t know how you do it. I volunteer as a chaplain at our local hospital andam often called to the ER on trauma cases to offer spiritual comfort topatients and family who request it. I have the highest respect and regard foryou all. You all are amazing - salute!

感谢Haily所作的一切,所有我知道和不知道的。
我是我们本地医院一名自愿牧师,常常被叫去外科急诊室为那些有需求的病人和家属提供心灵慰藉。我对你们所有人致以无上的敬意。你们太棒了——致敬!

HailyCramer
Original Author · Apr 9 · 65upvotes including DanBirchfield
It doesn’t surprise me you are a Chaplin! That is alsoa position that is emotionally draining. Thank you for what you do!

对于你是牧师,我一点都不感到惊讶!这也是一个心力交瘁的工作。
感谢你所作的工作!



SeanKernan, Son of Quora
Imagine getting out of your car.
Walking down a driveway tosomeone’s house. You are escorted by another person.
It is very quiet. The air isstill. You only hear your footsteps. Against the silence the steps soundlouder.
You get to the stairs to thedoor. You go up the steps. You look down as your black shoes place on eachbrick stair.

想象一下你离开你的小汽车。
离开车道往一户人家走去。有另一人陪你一同前往。
周围非常安静。空气都凝固了。你只听到你的脚步声。寂静让脚步声变得更响了。
你抵达了门前台阶。你走上阶梯。你低头看着自己的黑色鞋子踏上每一块砖头铺的台阶上。

You get to the door. You look up.You take a deep breath.
You knock -dundundundun-
Silence.
After a moment, the lock in thehandle turns, it slides. The door opens.
A woman on the other side seesyou. Her eyes go wide.
She unleashes a scream.
A murderous sound that cuts intoyou.
She falls to the ground sobbing.Her face is in her hands.

你到了门前。你四下打量。深呼吸。
敲门——咚咚咚
寂静
过了一会,门把锁转动,慢慢地。门开了。
一个女人站在门后面看着你。她睁大了眼睛。
她发出了尖叫。
杀人般的声音冲击着你。
她倒在地上哭泣。她用手捂着自己的脸。

A small child stands next to her,asking her, “Mommy, what’s wrong?”
You ask to come in. She doesn’trespond. She just wails. You ask again.
She nods yes. As you step in, anolder woman comes into view down the hallway, she sees you and immediatelyscreams. She comes running to the woman on the ground.

一个小孩站在她旁边,问她“妈咪,怎么了?”
你请求进去。她没有回应。她只是哭泣。你再次询问。
她点头同意。然后你进去了,一位老妇人出现在走廊里,她看到你,立刻尖叫起来。她跑向躺在地上的那个女人。

You haven’t had to say anything.Just by seeing you. Just by virtue of your attire and demeanor, it was obvious:
You are here to tell a woman thather husband was killed in combat, to tell a soldier's mother that she willnever speak with her son again.
This is the life of a CasualtyNotification Officer.
It is an honorable and deeplyimportant job. They perform all death notifications, the purpose to inform thefamily as quickly as possible, and in person, that their loved one has losttheir life.

你什么都不用说,只要见到你。就凭你的衣着和举止,这很明显:
你来这儿是为了告诉女人,她的丈夫在战斗中被杀了,来告诉战士的母亲,她再也无法跟她的儿子说话了。
这就是一位伤亡通报人员的人生。
这是一个可怕又极其重要的工作。他们执行所有死亡通报,目的就是为了尽可能告知家属,当面说,他们所爱的人已经失去了生命。

In times of war, these men travelthe country going from home to home.
They arrive at houses wherefamily functions and festivities are in full swing and spirits are high. Athomes where a lone mother is raising toddlers. Where a woman is pregnant withher first child. And to homes where a mother waits for a call from her only sonthat will never never come.
These officers routinely deliverthe worst news of a person's life.
WhenI sit back and really imagine the reality of that job, the challenges in my ownjob begin to shrink.

在战争期间,这些人穿越全国,从一个家到另一个家。
他们抵达那些聚会和欢宴中群情高涨的家庭,去往那些独立抚养牙牙学语儿童的单身母亲家中,去往首次怀孕的女子家中,也去往那些等待她再也回不来的唯一的儿子的电话。
这些军官例行发布一个人一生最坏的消息。
每当我坐下并想想这份工作的情形,我自己工作的挑战就现得不那么显眼了。



You get the shit jobs on road patrollike scraping motorcyclists off the pavement at 3 am. You work the midnightshift. You get paid 1970’s wages. You have no pension. You have a second job tomake ends meet and to save for your retirement
You get switched up to the marinedivision. Now you’re busting alcoholics on boats and idiotic jet skiers thatare cutting too close to the swimming area. You have to dive to look for peoplethat have drowned in the Summer, Fall, Spring and Winter. Those ice fishermenkeep falling through the ice. Those kids playing hockey misjudge the ice’sthickness and fall through. You see lots of death. It breaks your heart.
Now you’re on jail duty. It sucks but atleast you’re on day shift now. You break up fights daily, search cells, searchbody cavities-ewww. Because that’s where the inmates hide everything. You seethings you can’t unsee.

你通过了严格的体检和心理测验。
你需要在公路巡逻上做一些糟糕的工作,比如凌晨3点把摩托车手从人行道上拉回到公路。你上夜班。你拿的是上世纪70年代年的工资。你没有养老金。你找了份兼职工作来维持收支平衡,为退休攒钱。
你被调到了航运部门。现在你要搜捕那些船上的酒鬼,以及那些愚蠢的水上摩托艇因为他们开得离游泳区太近了。你不得不跳进水里去找那些在夏天/秋天/春天/冬天溺水的人。那些冰上垂钓者不停地从冰上掉下去。那些打曲棍球的孩子误判了冰的厚度,然后掉了下去。你会看到很多死亡。它让你心碎。
现在你负责监狱工作了。很糟糕但好歹也是日班了。你每天都要拉架,巡查牢房,搜查身体(摸头无奈)。因为那是囚犯们藏东西的地方,什么都可以藏那儿。你会看到你看不到的东西。

You learn not to trust people becauseyou witness so much weird shit. You deal with liars all day. You lose yourfaith in the human race. You become jaded and bitter. The lies. You’ve seen itall before and heard it all before. . .
Then there’s a new twist, a new crime, anew kind of criminal, a new bullet that can shred kevlar. Body cameras are nowmandatory to prove you aren’t abusing your power. You just had to taser a 250lbguy that was high on meth because he wouldn’t cooperate when pulled over forerratic driving.
“Oh nevermind sir, I was mistaken, youcan just leave with a warning for speeding, putting others and yourself indanger and being high on meth.” “Oh and what’s that you say? You have a 9mm inthe glove compartment? Pssshaw, I trust you, this stuff is petty, just headhome. Or to your ex’s house for that confrontation you’ve been dying to have.She/he deserves to learn a lesson anyway, you’re right.”

你学到了不要相信别人,因为你见证了太多古怪有肮脏的事情。你整天跟骗子打交道。你丧失了对人类的信任。你变得厌倦和尖刻。那些谎言,在你亲眼所见和亲耳所听之前就接触完了。
但之后还有新的扭曲,新的罪恶,新型罪犯,一颗可以粉碎凯夫拉纤维(注:防弹衣材料)的新子弹。
(警用)身体摄像头现在是强制性的,以证明你没有滥用权力。
你只能电击一个250磅重的吸毒吸嗨了的家伙,因为当他因驾驶不稳而需要靠边停车时,他是不会配合的。
“噢别在意,先生,是我错了,即便你因超速致他人和你自己陷入危险即便你吸嗨了,你依然可以大步离开。”
不一而足…………

Can you imagine? Police have their handstied enough as it is with jurisdiction and family court issues. Protectionorders, looking for pedophiles, finding out who broke into your car last night.
You put your life on the line daily.Your family worries about you ALL the time. There are negative reports in thenews skewing popular belief about cops. You are the bad guy. The po-po, pigs,assholes.
If you don’t die or get wounded/disabledon the job, you are beyond burnt out. You retire and your body goes into shock.You die of a heart attack 2 years later. This isn’t a career for softies. Thisisn’t a career path for most human beings.
*Thank you for edits S.K.

你想象得出来吗?在司法管辖权和家庭问题上,警察已经束手无策了。这里有保护任务,有寻找恋童癖,寻找上个晚上闯入你汽车的人。
你每天的人生都是在危险中度过。你的家人无时无刻不在担心你。负面新闻在改变人民对警察的信任。你是坏人,警察佬,猪,混蛋。
如果你没有因工作而死亡,受伤/失能,你也已经筋疲力尽了。你退休了,你的身体却开始不听使唤了。你因心脏病于2年后去世。这不是一份适合意志薄弱的人的工作。这不是一份适合绝大多数人的工作。

Elizabeth Dixon
Feb10 · 94upvotes
This answer isn’t getting the upvotes it deserves…. Peoplewho don’t know the job will always sit back and criticize or take it forgranted. Four stints and two heart attacks later, and my dad is still here. I’mgrateful for everyday I get of him.

这条留言没有得到应该有的支持度。
那些不了解这份工作的人历来坐着指手画脚,并认为一切都理所当然。四次任务,两次心脏病发作,我爸爸依然坚守岗位。能跟他在一起,我每天都在感恩。



AlexanderPorter, CancerSurvivor | Serial Dater | World Traveler | Humorist
A career as an Adult Film Star is notfor softies.
If you’re soft in the porn industry youwill struggle.
You have to harden up if you want to doyour best work. If not, people will take advantage of you.
You have to be able to give as good asyou get. You can’t just lie down and take it when things get rough.
You can’t let a career in porn force youto your knees. Do you know what I mean?
And I’m not saying you’ll love your jobday in and day out. In fact, up to 69% of adult film stars admit to struggling.And that’s why it’s not the career for softies.
To get through the tough times you justhave to grit your teeth and cop it. You have to suck it up and power on. Youhave to take the worst of it even if it’s a huge pain in the ass.
Other careers are challenging, there’sno doubt about that.
But if you want to be an Adult Film Staryou just have to say “fuck it” and open yourself up.
Because no career gets as hard as thatof an Adult Film Star.
And if you’re a softie, then thisindustry is just not for you.

成人电影明星的职业生涯不适合意志薄弱的人。
如果你在色情行业软弱,你将会陷入挣扎。
如果你想把工作做到最好,你就得倍加努力。否则,别人会利用你

你不能让色情事业强迫你你屈膝下跪。懂我什么意思吗?
我倒不是在说你要干这行爱这行。事实上,超过69%的色情明星承认陷入挣扎之中。这也是为何这行不适合意志薄弱的人。
为了度过艰难的时光,你只能咬紧牙关挨着。你必须忍耐并继续加油,你必须接受最坏的情况即便它让你痛苦不堪。

其他职业也是挑战,这点毫无疑问。
但如果你要成为色情明星,你只能也不得不说“多大不了”,然后敞开身心。
因为其他职业没有色情影星那般困难。
如果你是意志薄弱之人,那么这个行业就不适合你。

Camirr
May 7 · 66upvotes including AlexanderPorter
Thisindustry is great so long as you don’t get reamed.
You’ll find family you didnt know you had.

这个行业只要你没有被驯服,是非常棒的。
你会找到你从未有过的家。

Waheda Islam, B.S. Criminal Justice &Writing, John Jay College of Criminal Justice
Just off the top of my head:
1. Teachers: Be it if you're teaching for the children ofwealthy parents or the children of impoverished immigrants, kids are anightmare. They're ruthless. You will experience bullying, uncontrollableenergy, fights that break out. There are children who have rough homes andaren't able to focus properly in school. That aggression will come out one wayor another. Many teachers are underpaid and overworked. It is not a professionfor the faint of heart. These people got strong will and stamina.
2. Peoplein the medical field (doctors/nurses/etc): These people deal with life and death on a daily basis.Imagine doing your utter best and still the patient dies. At some level, thatwill have an impact on you. With experience and practice, you get better atmanaging the pain but it truly is a selfless profession. They work nights,holidays, and often long hours on their feet. Both physically and mentally draining.
3. Therapists/socialworkers: People aresharing their innermost secrets to you. Be it abuse, sexual abuse, domesticviolence, homelessness. These are real issues that people are going through.These professionals must find a way to separate themselves from the emotionalburden that comes with this profession. A client who is a rape victim and atthe verge of losing her life, will affect you as a person. It's not aprofession everyone can handle.
4. Laenforcement/first responders: These people are the first at a crime scene. These are thepeople who you call at your time of need. It could be a moment of life anddeath. The cop is the only person that runs after a person who has a gun andthreatening to kill everyone. They deal with the worst part of humanity and doit with immense strength.
5. Lawyers: Depending on the argument you present your clienteither walks away a free man or behind bars. The case you present may help achild with abusive parents be free and relocated in a foster home waiting to beadopted by a family that wants them. The work that lawyers do, has an impactthat lasts a lifetime. It must be tough to receive a verdict that your clientlost their case at housing court and now will be homeless. No wonder manyattorneys are alcoholics, it's a job that requires tremendous mental strength.
6. Pilots: You are responsible for the lives of thousandsof passengers. Bad weather or an emergency situation can force you to maketough decisions. You must be adaptable. Pilots work long hours. Sacrifice sleep.They have to stay long days away from their families. Not an easy job at all.
Wellthat's all I could think of at the top of my head. There are plenty ofprofessions that demand a strong sense of resilience and strength.

我脑海里首先出现的有:
1.教师:如果你教的是富人的孩子/穷困移民的孩子的话,他们就是噩梦。他们非常无情。你会经历欺凌,失控的敌人,打架。这些孩子的家庭不好,以至于他们无法专注于学校事务。这种好斗会以各种方式表现出来。同时许多老师底薪高工作量。这不是一份胆小者的职业。这些人需要强大的意志和毅力。
2.医学领域的人(医生/护士等):这些人每天都在跟生死打交道。想象一下你拼劲浑身解数,病人依然死了。某种程度上来说,这会对你产生冲击。有了这些经历和练习,你学会更好的管控痛苦,这真的不是一份无私的职业。他们夜晚工作,假期工作,并且长时间站着。身心俱疲啊。

3.治疗专家/社会服务工:人们向你分享他们内心深处的秘密。可能有虐待,性虐待,家庭暴力,无家可归。这些都是人们正在经历的现实问题。这些职业必须找到让自己从这份职业带来的情绪负担中解脱出来的方法。(如果)对方是强奸受害者,在自杀的边缘,她将会影响到你。这不是人人都能升任的工作。

4.法务部门/应急人员:这些人第一时间出现在案发现场。这些人也是你有需要的时间第一时间呼叫的人。这可能就是生死瞬间。在有人持枪威胁枪杀所有人的时候,警察是唯一前往的人。他们与人性最黑暗的一面打交道,需要尽全力去做。
5.律师:根据你提出的论点,你的当事人要么逍遥法外,要么锒铛入狱。你提出的案例可能会帮助被虐待的孩子获得自由,并被安置在寄养家庭,等待想要收养他们的家庭收养。律师的工作,一生都会造成影响。…………难怪许多律师都是酒鬼,这是一项需要极大精神力量的工作。

6.飞行员:你要对数千名乘客的生命负责。糟糕的天气和紧急情况会逼迫你做出艰难的决定。你必须适应下来。飞行员工作时间长,牺牲睡眠。他们不得不长时间远离家人。这完全不是一件容易的工作。
好吧,这就是我脑海里最具挑战的职业。但其实很多职业都需要强大的顺应力和力量。



Katrina D. Anderson, one of the few asexual, biromantic teens
You aren’t told which gun has live ammunition.
Presumably to help counter thepsychological effects of killing someone and to spread the guilt throughout thegroup, rather than just shunting it onto one person.
Even with the diffusion ofresponsibility, it doesn’t make it easier. You watched.
Watched as a bullet from an unknown gunkilled the latest criminal.
Watched as they wheezed there lastbreath, said their last words.
You watched them die.
It’s a hard career. Mental scars willmark you for the rest of your life, as the deaths begin to blur.
One. Two. Twelve. Forty-five. A hundred.
You’ll try to make yourself feel better.You’ll list every single crime they ever committed. It’ll reassure youtemporarily.
But if you’re not able tocompartmentalize, you break down.
You think you’re tough enough?
Wrong. No one is.
Everyone suffers. Some more than others.
The weight of every death will crush youlike a brick.
Being part of a firing squad is not forthe weak-willed.

(行刑人员)你没有被告知哪把枪里才有实弹。
大概是为了帮助抵消杀人的心理影响,并将罪恶感扩散到整个群体,而不是让罪恶感只让一个人承担。
即便如此,也不会让事情变得更容易。你所见的,是一颗从未知的枪里射出的子弹枪杀罪犯。

你所见的是他们喘着最后一口气,说着遗言。
你所见的是他们的死亡。
这是一份艰巨的职业。当死亡变得模糊不清,它将会在你的余生里留下心理伤疤。
1个人,2个人,12个人,45个人,100个人
你会试着让自己感觉好点。你会一一列出这些罪犯自己承认了的所犯的罪行。这会暂时让你感到安心。
但如果你无法自我调节,你会崩溃。

你以为你很强大了?
错了。在这里没人是强大的。
所有人都会遭受痛苦。一些人更甚。
每一次的死亡都会像砖头一般挤压你。
行刑人员不适合意志薄弱之人。
收藏译文