【下】英国驻美大使备忘录曝光:居然说特朗普“无能”、“不称职”
2019-07-09 科科 14681
原文地址
原文地址:https://news.yahoo.com
正文翻译
原创翻译:网站名称 http://www.ltaaa.com 翻译:科科 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-487321-1-1.html

Trump White House 'uniquely dysfunctional', says UK's ambassador in Washington

【下】英国驻美大使备忘录曝光:居然说特朗普“无能”、“不称职”
评论翻译
原创翻译:网站名称 http://www.ltaaa.com 翻译:科科 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-487321-1-1.html

C.I.
It's Sir Darroch, not "Sir Kim".

应该称他为达洛克爵士,而不是金爵士

It doesn't really take someone particularly honest or insightful when faced with glaring ineptitude to recognize it.

当面对着这么明显的无能政府时,并不需要特别的坦诚或洞察力就能看穿它。

Observer
Fair assessment, but embarrassing to hear it from the ambassador of our closest ally!

这是公正的评价,但从我们最亲密盟友的大使那里听到这番话却令人尴尬

Mark
I have never seen so many terrible assessments of a president or administration in all my life, with such a wide range of people. Folks, this is not normal or good. This whole administration needs gone in 2021. Until we can start the healing, we will be nothing but a side show.

在我的一生中,我从未见过如此多的人对总统或政府做出如此糟糕的评价。伙计们,这既不正常也不好。特朗普政府得在2021年下台。在我们开始从这一灾难中恢复之前,我们只能当个配角了。

Teresa
I take great comfort that we are not the only ones to see it.

我感到非常欣慰的是,我们并不是唯一看穿这一点的人。

Truthbeatslies
Surprised this person found the need to make a point of this again. It's something that's been obvious to people in America and around the world since his first day in office. Old news.

令人吃惊的是,他发现有必要再次强调这一点。从特朗普上任的第一天起,这对美国人和全世界的人来说都是显而易见的。这已经不是什么新闻了。



Peace4Asia
All diplomats know this but refrain from expressing it in public to avoid nasty and uncivil responses from the erratic Trump. Vote in 2020 to remove this disgraced president from office.

所有外交官都知道这一点,但为了避免反复无常的特朗普做出令人不快和不文明的回应,他们都避免在公开场合表达这一点。2020年投票罢免这位名誉扫地的总统。

Wrangler
Tell us something we don't know or have seen, like maybe his financials?

请告诉我们一些我们不知道或没见过的事情,比如他的财务状况?

David
The title statement is being very generous and political correct.

这标题起得非常有雅量,非常的政治正确。

Jimmy T
No surprise by the assessments at all. We all know this within U.S. but having a person from a different country assess it is even more truth to it.

这个评估一点也不令人意外。我们在美国国内都知道这一点,但让一个来自不同国家的人来评估这一点就更有道理了。

Lina
We did not need a leaked diplomatic memo to tell us this administration is dysfunctional Americans and the whole world knows that

我们不需要一份外泄的外交备忘录来告诉我们这届政府是功能失调的,全世界都知道这一点

Michael
No surprise here. Don't you know how people in other countries feel about trump and America by now ? We once used to be a good example of a country. Now we are in a group with Turkey, N. Korea, Russia and Saudi Arabia. Thanks trump voters.

这不足为奇。难道你不知道其他国家的人现在对特朗普和美国的看法吗?我们曾经是各个国家的好榜样。现在我们沦落到与土耳其、朝鲜、俄罗斯和沙特阿拉伯为伍了。这都多亏了特朗普的选民。



MR
So the Ambassador is in perfect agreement with nearly all sane Americans.

因此,这位大使与几乎所有理智的美国人的看法完全一致。

Dirk
We all know the Trump administration is the most incompetent in history. More resignations, more firings, more turmoil in just two-and-a-half years than any other administration in this country's history. That's simply a fact.

我们都知道特朗普政府是历史上最无能的政府。在短短两年半的时间里,他治下的政府比美国历史上任何一届政府都有更多的人辞职、被解雇,引发了更多的骚乱。这是事实。

tony the grouch
Trump's just trying to run the Country the way he runs his businesses-in a state of total confusion.

特朗普只是试图以他经营企业的方式来管理这个国家——完全处于混乱状态。

Wayne
It's OK Sir Kim, most of America feels the same way you do even we don't have as accurate information to go on as do you. As to your question about whether the White House will ever look competent again, I'd say, not for another seventeen months or so, but pretty quickly after that.

没关系,金爵士,大多数美国人都和你有同样的感受,即使我们没有像你一样准确的信息。至于你关于白宫是否会再次展现出其能力的问题,我想说,在未来的17个月左右不会,但在那之后会很快展现出来的。

Keith
But Trump’s legion of ignorant supporters believe chaos is normal and a good thing.

但特朗普众多的无知支持者认为,混乱是正常的,是一件好事。

Fanya
His saying "dysfunctional" is being much too kind and diplomatic. I would state what I would say instead but Yahoo would likely not allow it.

他所说的“功能失调”过于友好和圆滑。我要说出我想到的词,但雅虎新闻可能不会允许通过。



Timothy
This guy was just doing his job delivering an honest assessment of the POTUS to his Government back home.. I am quite sure most World Leaders would agree with his opinion.

这位大使只是在做他的工作,向他的政府提交一份对美国总统的坦诚评估。我确信大多数世界领导人都会同意他的观点。

JT
I travel to Europe and Singapore for business, this is actually one of the kindest uations of Trumps administration I've heard.

我到欧洲和新加坡出过差,大使的话实际上是我听到的对特朗普政府最友善的评价之一。

EmigrantPass
Unfortunately an honest assessment of our President. Hopefully the US Senate will also admit this an if not get rid of him at least hobble him to the point that he is no longer a point of embarrassment for the US in the eyes of the rest of the world.

不幸的是,这是对我们总统的诚实评价。希望美国参议院也能承认这一点,即使不能摆脱他,至少也能困住他,让他在世界其他国家眼中不再是令美国难堪的人物。
收藏译文