华为将推出自己的地图服务,来挑战谷歌地图
2019-08-22 阿煌看什么 12587
原文地址
原文地址:https://www.rt.com/business/466645-huawei-google-maps-rival/
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:阿煌看什么 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-488367-1-1.html



Shortly after launching its own operating system, HarmonyOS, to replace Google’s Android, Chinese tech giant Huawei vowed to take on Google Maps, with plans to unveil a domestically-created alternative.

在推出自己的操作系统鸿蒙OS以取代谷歌的安卓后不久,中国科技巨头华为就誓言要与谷歌地图抗衡,并计划推出一款国产地图。

The move is aimed to cope with Washington’s crackdown on the company amid the simmering trade war between the US and China. In case the company loses access to Google Maps due to US blacklisting, Huawei can launch its own mapping services as early as October, state-owned outlet China Daily reports.

此举旨在应对美国政府在中美贸易战之际对该公司的打压。据中国官方媒体《中国日报》报道,如果华为因为美国的黑名单而无法使用谷歌地图,它最早可以在10月份推出自己的地图服务。



The US placed Huawei on its ‘Entity List’ in May, effectively barring American tech companies from dealing with the Chinese firm. While the ban on government contracts with Huawei is already in force, Google has received a 90-day license enabling it to provide software upxes to Android-powered handsets and maintain “continued operation of existing networks and equipment.”

今年5月,美国将华为列入“实体名单”,实际上是禁止美国科技公司与这家中国公司贸易。虽然禁止与华为签订政府合同的禁令已经生效,但谷歌已经获得了90天的许可证,可以为安卓手机提供软件更新,并“继续运营现有网络和设备”。

However, the extension is set to expire next week, leaving the Chinese firm without the Android license. The company could lose access to widely used Google apps such as Maps, Docs, and Play Store, among others.

然而,这份许可将于下周到期,使得这家中国公司将没有安卓的许可证。该公司可能无法访问广泛使用的谷歌应用程序,比如地图、文档和Play Store等。
评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:阿煌看什么 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-488367-1-1.html

tellbe
An OS to replace windows next please

下一步,请提供一个操作系统来替换windows

plpplp
Linux? Not as hard to use as in the old days...

Linux ?不会像以前那么难用了…

Blackadder
I love Linux but Windows still has the monopoly on many apps and games.. Would be awesome if more money went into developing Linux apps.

我喜欢Linux,但是Windows仍然垄断着许多应用程序和游戏。如果有更多的钱投入到开发Linux应用程序上,那就太棒了。

Blackadder
Yeah that's good for certain applications but it's not really a solution for the more complex programs and especially games.

是的,这对某些应用程序不错,但对于更复杂的程序,尤其是游戏方面,这并不是一个真正的解决方案。



mike
Seems like everybody on the planet will be sanctioned for using non US products

似乎地球上的每个人都会因为没有使用美国产品而受到制裁

Pechorin
That is important. In general, I am not attached to Android in any way, and I want to avoid giving Google and other NSA Prism companies data, but I must admit that I find Google maps on mobile phones very useful. I hope Huawei's map program is similarly convenient (e.g. for public transportantion schedules).

这很重要。总的来说,我对安卓没有任何依恋,我想避免给谷歌和其他公司提供数据,但我必须承认,我发现手机上的谷歌地图非常有用。我希望华为的地图APP也同样方便(比如公共交通的时刻表)。

Anticleon
USA set to lose market for sure. Count the number of Huawei devices in use, and that many customers will turn to a new OS gradually.

美国肯定会失去市场。统计一下华为正在使用的设备数量,就会发现很多客户会逐渐转向新的操作系统。



Phil G
You actually believe the PRC wouldn't get in to your tracking history? Numbskull!

你真的认为中国不会进入你的追踪记录吗?笨蛋!

spearofdestiny
Hope something takes down Google. Looking forward to buying Huawei devices.

希望有什么东西能摧毁谷歌。我期待购买华为的设备。

HimandI
If the US wins these trade wars, I'll eat my hat..............................I've made chocolate just in case.

如果美国赢得了这场贸易战,我就把我的帽子吃........等等,我还是做个巧克力味的帽子。



Maris123
I think now India too must be very busy in developing their brand of OS and maps etc

我想现在印度也一定在忙着开发他们的操作系统和地图等东西
收藏译文
相关推荐: